http://nos.nl/artikel/614042-vertaling-bijbel-in-gewone-taal-klaar.html
Het is niet mijn gewoonte, maar ik zou graag dit draadje willen volgen hier. Ik ben hier ook deelgenoot aan.
Vertaling Bijbel in gewone taal klaar
De vertaling van de Bijbel in gewone taal is klaar. Twaalf vertalers werkten zeven jaar aan de vertaling om het boek voor iedereen duidelijk en toegankelijk te maken.
.............
"Het is belangrijk om in normaal Nederlands te vertalen, zonder dat een goede weergave van de originele Griekse en Hebreeuwse teksten verloren gaan. "
.......
Als voorbeeld geeft De Jong een passage uit Mattheüs, hoofdstuk 5, vers 6. In de vertaling van 2004 was dat: "Gelukkig wie hongeren en dorsten naar gerechtigheid, want zij zullen verzadigd worden." De versie van 2014: "Het echte geluk is voor mensen die doen wat God wil en die dat het allerbelangrijkste vinden. Want God zal hun moeite belonen."
Het is niet mijn gewoonte, maar ik zou graag dit draadje willen volgen hier. Ik ben hier ook deelgenoot aan.
Vertaling Bijbel in gewone taal klaar